2 Timothy 4:2 — King James Version← Study notes
“Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.”
2 Timothy 4:2 — Greek Interlinear
Greek · 2 Timothy 4:214 words
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Church Fathers on 2 Timothy 4:2
What means “in season, out of season”? That is, have not any limited season: let it always be your season, not only in peace and security, and when sitting in the Church. Whether thou be in danger, in prison, in chains, or going to your death, at that very time reprove. Withhold not rebuke, for reproof is then most seasonable, when your rebuke will be most successful, when the reality is proved. “Exhort,” he says. After the manner of physicians, having shown the wound, he…
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
EP
Elena PetrovaNote4mo agoPreach the Word in Season and Out
I'm not a pastor, I'm an accountant. But I've realized I'm called to share my faith whether or not anyone's asking. Not by being pushy, but by being visible - letting people know who I am and what I b...
1
YT
Yuki TanakaNote3mo agoPreach, Whether People Want to Hear It or Not
I'm a small-church pastor in a declining rural community. People don't want to hear about sin or judgment or that their lives need changing. They want comfort and affirmation. Paul's instruction to pr...
1