“Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.”
Then he made the molten sea of cast bronze, ten cubits from brim to brim, round, and five cubits high, and a line of thirty cubits would encircle it — The 'molten sea' (יָם־הַנְּחֹשֶׁת, literally 'sea of bronze') was an enormous circular basin (עָגֹל, round), 10 cubits in diameter and 5 cubits deep, holding water for priestly ablution before entering the inner sanctum. The circumference of 30 cubits (implied by the diameter-to-circumference ratio, though mathematically approximated) provided the Chronicler's reference. This massive water installation functioned both liturgically (purification) and symbolically (water as source of life and fertility). The 'sea' terminology invoked cosmological meaning: in ancient Near Eastern mythology, cosmic order emerged from primordial waters; the bronze sea in the temple courtyard echoed this cosmological symbolism. The molten (cast) construction required sophisticated bronze-working: the Chronicler credits such technological achievement to the artisans. The capacity was enormous—1 Kings 7:26 notes it held 3,000 baths of water. This basin signified water's sacramental role in Israel's worship.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
0/2000
No notes on this verse yet. Be the first to write one!