Sign in
1 Timothy 5:4 — King James Version← Study notes

But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.


1 Timothy 5:4Greek Interlinear

Greek · 1 Timothy 5:426 words
εἰeiforasmuch as, if, that
δέdeand / but
τιςtisa (kind of), any (man, thing
χήραchērawidow
τέκναteknachild
ēor
ἔκγοναekgonanephew
ἔχειecheihave
μανθανέτωσανmanthanetōsanlearn, understand
πρῶτονprōtonbefore, at the beginning, chiefly (at
τὸνtonthe
ἴδιονidionacquaintance, when they were alone, apart
οἶκονoikonhouse / home
εὐσεβεῖνeusebeinshow piety, worship
καὶkaiand / also
ἀμοιβὰςamoibasrequite
ἀποδιδόναιapodidonaideliver (again), give (again), (re-)pay(-m…
τοῖςtoisthe
προγόνοιςprogonoisforefather, parent
τοῦτοtoutohe (it was that), hereof, it
γάρgarfor
ἐστινestinam, have been, is I
ἀπόδεκτονapodektonacceptable
ἐνώπιονenōpionbefore, in the presence (sight) of, to
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

εἰeiforasmuch as, if, that
δέdeand / but
τιςtisa (kind of), any (man, thing
χήραchērawidow
τέκναteknachild
ēor
ἔκγοναekgonanephew
ἔχειecheihave
μανθανέτωσανmanthanetōsanlearn, understand
πρῶτονprōtonbefore, at the beginning, chiefly (at
τὸνtonthe
ἴδιονidionacquaintance, when they were alone, apart
οἶκονoikonhouse / home
εὐσεβεῖνeusebeinshow piety, worship
καὶkaiand / also
ἀμοιβὰςamoibasrequite
ἀποδιδόναιapodidonaideliver (again), give (again), (re-)pay(-m…
τοῖςtoisthe
προγόνοιςprogonoisforefather, parent
τοῦτοtoutohe (it was that), hereof, it
γάρgarfor
ἐστινestinam, have been, is I
ἀπόδεκτονapodektonacceptable
ἐνώπιονenōpionbefore, in the presence (sight) of, to
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod

Explore community notes on 1 Timothy 5:4

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →