Sign in
1 Timothy 2:6 — King James Version← Study notes

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.


1 Timothy 2:6Greek Interlinear

Greek · 1 Timothy 2:610 words
hothe
δοὺςdousgive
ἑαυτὸνheautonalone, her (own, -self)
ἀντίλυτρονantilytronransom
ὑπὲρhyperabove / for
πάντωνpantōnall / every
τὸtothe
μαρτύριονmartyrionto be testified, testimony, witness
καιροῖςkairoisopportunity, (convenient, due) season
ἰδίοιςidioisacquaintance, when they were alone, apart
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

hothe
δοὺςdousgive
ἑαυτὸνheautonalone, her (own, -self)
ἀντίλυτρονantilytronransom
ὑπὲρhyperabove / for
πάντωνpantōnall / every
τὸtothe
μαρτύριονmartyrionto be testified, testimony, witness
καιροῖςkairoisopportunity, (convenient, due) season
ἰδίοιςidioisacquaintance, when they were alone, apart

Explore community notes on 1 Timothy 2:6

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →