“The Lord forbid that I should stretch forth mine hand against the Lord’s anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.”
1 Samuel 26:11 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 1 Samuel 26:1120 words
HebrewMeaning
חָלִ֤ילָ/הḥāliylāh
be farparticleH2486
forbid
לִּ/י֙liy
pron
מֵֽ/יהוָ֔הmēyhwāh
LORDpronH3068
the Lord. Compare
מִ/שְּׁלֹ֥חַmišəlōḥa
appointpronH7971
any wise · bring · cast (away · out) ···
יָדִ֖/יyādiy
handnounH3027
about · armholes · at · axletree ···
בִּ/מְשִׁ֣יחַbiməšiyḥa
anointedpronH4899
Messiah
יְהוָ֑הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
וְ֠/עַתָּהwəʿatāh
henceforthconjH6258
now · straightway · this time · whereas
קַחqaḥ
acceptverbH3947
bring · buy · carry away · drawn ···
נָ֨אnāʾ
I beseech theeparticleH4994
go to · now · oh
אֶֽתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/חֲנִ֜יתhaḥăniyt
javelinparticleH2595
spear
אֲשֶׁ֧רʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
מראשת/וmrʾštw
bolsternounH4763
head · pillow. Compare
מְרַאֲשֹׁתָ֛י/וməraʾăšōtāyw
bolsternounH4763
head · pillow. Compare
וְ/אֶתwəʾet
(as such unrepresented in English)conjH853
צַפַּ֥חַתṣapaḥat
crusenounH6835
הַ/מַּ֖יִםhamayim
waterparticleH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
וְ/נֵ֥לֲכָהwənēlăkāh
awayconjH3212
again · bear · bring · carry ···
לָּֽ/נוּlānw
pron
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.