Greek Word Study · Strong’s G5431
φροντίζω
phrontizō · “be careful”
Used 1 times across 1 book
Definition
φροντίζω
(φροντίς, thought), [in LXX: 1Ki.9:5 (דָּאַג), Psa.40:17 (חָשַׁב), al. ;]
to give heed, take thought (in cl. usually absol., with accusative, with genitive), with inf., Tit.3:8 (see Bl., § 69, 4; M, Pr., 206 f.).†
(φροντίς, thought), [in LXX: 1Ki.9:5 (דָּאַג), Psa.40:17 (חָשַׁב), al. ;]
to give heed, take thought (in cl. usually absol., with accusative, with genitive), with inf., Tit.3:8 (see Bl., § 69, 4; M, Pr., 206 f.).†
Where it appears
Titus1
In the text
Lexicon data from STEPBible.org · CC BY 4.0 · Verse text KJV