Greek Word Study · Strong’s G4768
στυγνάζω
stugnazō · “be gloomy”
Used 2 times across 2 books
Definition
στυγνάζω
(στυγνός, sombre, gloomy, sullen, Isa.5:17, Wis.17:5, Dan LXX 2:12*), [in LXX: Eze.27:35 28:19 32:10 (שָׁמֵם)* ;]
to have a sombre, gloomy appearance: of the human countenance (RV, his countenance fell), Mrk.10:22; of the sky (so στυγνότης, Polyb., iv, 21, 1), Mat.16:3 ([WH], R, mg., om.).†
(στυγνός, sombre, gloomy, sullen, Isa.5:17, Wis.17:5, Dan LXX 2:12*), [in LXX: Eze.27:35 28:19 32:10 (שָׁמֵם)* ;]
to have a sombre, gloomy appearance: of the human countenance (RV, his countenance fell), Mrk.10:22; of the sky (so στυγνότης, Polyb., iv, 21, 1), Mat.16:3 ([WH], R, mg., om.).†
Where it appears
Matthew1
Mark1
In the text
Lexicon data from STEPBible.org · CC BY 4.0 · Verse text KJV