Greek Word Study · Strong’s G4754

στρατεύω

strateuō · “to battle

Used 7 times across 7 books

Definition
στρατεύω and depon., -ομαι, so always in NT
(στρατός, an encamped army), [in LXX for מההּ hith., יָצָא, צָבָא; metaphorically, 4Ma.9:23 ;]
used of the general, to make war, do battle, and (chiefly) of the soldiers serving under him, to serve as a soldier: Luk.3:14, 1Co.9:7, 2Ti.2:4. Metaphorical (cf. MM, ii, xxiii), of spiritual conflict, to war, make war: 2Co.10:3, 1Ti.1:18, Jas.4:1, 1Pe.2:11.†
Where it appears
Luke
1
1 Corinthians
1
2 Corinthians
1
1 Timothy
1
2 Timothy
1
James
1
1 Peter
1
In the text
Luke 3:14And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.1 Corinthians 9:7Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?2 Corinthians 10:3For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:1 Timothy 1:18This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;2 Timothy 2:4No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.James 4:1From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?1 Peter 2:11Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Lexicon data from STEPBible.org · CC BY 4.0 · Verse text KJV