Greek Word Study · Strong’s G4260
προβαίνω
probainō · “to advance”
Used 5 times across 3 books
Definition
προ-βαίνω
[in LXX chiefly for בּוֹא ;]
to go forwards, go on, advance: Mat.4:21, Mrk.1:19. Metaphorical, of age (Gen.18:11, al., Lys., Diod., al.), ἐν τ. ἡμέραις, Luk.1:7, 18 2:36.†
[in LXX chiefly for בּוֹא ;]
to go forwards, go on, advance: Mat.4:21, Mrk.1:19. Metaphorical, of age (Gen.18:11, al., Lys., Diod., al.), ἐν τ. ἡμέραις, Luk.1:7, 18 2:36.†
Where it appears
Matthew1
Mark1
Luke3
In the text
Matthew 4:21And going on from thence, he saw other two brethren, James the son of Zebedee, and John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.Mark 1:19And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.Luke 1:7And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.Luke 1:18And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.Luke 2:36And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
Lexicon data from STEPBible.org · CC BY 4.0 · Verse text KJV