Greek Word Study · Strong’s G3342
μεταξύ
metaxu · “between/meanwhile”
Used 9 times across 5 books
Definition
μεταξύ
(μετά + ξύν = σύν), [in LXX: Gen.31:50, Jdg.5:27, III Ki 15:6; 3Ki.15:32, Wis.4:10 16:19 18:23 * ;]
1. adv. of place and time (in NT time only);
(a) between: ἐν τῷ μ. (s.with χρόνῳ), Jhn.4:31;
(b) in late writers (FlJ, Plut., al.), like μετά (adv.), after, afterwards: τὸ μ. σάββατον, Act.13:42 (cf. Cl., Ro., I Co., 44, 2).
2. Prep. with genitive, between: of place, Mat.23:35, Luk.11:51 16:26, Act.12:6; of persons, as to mutual relation, Mat.18:15, Act.15:9, Rom.2:1-29 15:1-33.†
(μετά + ξύν = σύν), [in LXX: Gen.31:50, Jdg.5:27, III Ki 15:6; 3Ki.15:32, Wis.4:10 16:19 18:23 * ;]
1. adv. of place and time (in NT time only);
(a) between: ἐν τῷ μ. (s.with χρόνῳ), Jhn.4:31;
(b) in late writers (FlJ, Plut., al.), like μετά (adv.), after, afterwards: τὸ μ. σάββατον, Act.13:42 (cf. Cl., Ro., I Co., 44, 2).
2. Prep. with genitive, between: of place, Mat.23:35, Luk.11:51 16:26, Act.12:6; of persons, as to mutual relation, Mat.18:15, Act.15:9, Rom.2:1-29 15:1-33.†
Where it appears
Matthew2
Luke2
John1
Acts3
Romans1
In the text
Matthew 18:15Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.Matthew 23:35That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.Luke 11:51From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.Luke 16:26And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.John 4:31In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.Acts 12:6And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.Acts 13:42And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.Acts 15:9And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.Romans 2:15Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)
Lexicon data from STEPBible.org · CC BY 4.0 · Verse text KJV