Greek Word Study · Strong’s G3329

μετάγω

metagō · “to turn

Used 2 times across 1 book

Definition
μετ-άγω
[in LXX: 3Ki.8:47-48, 2Ch.6:37 (שָׁבָה) 2Ch.36:3 (סוּר hi.), 1Es.1:45 Est.2:10 Est.5:69, Est.8:17, Sir prol.16 Sir.10:8, 2Ma.1:33 * ;]
1. in Xen., Plut., and later writers, to transfer, transport (so LXX).
2. In sense other­wise unknown (see Hort, in l), to turn about, direct: Jas.3:3-4.†
Where it appears
James
2
In the text
James 3:3Behold, we put bits in the horses’ mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.James 3:4Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

Lexicon data from STEPBible.org · CC BY 4.0 · Verse text KJV