Greek Word Study · Strong’s G1399

δούλη

doulē · “female slave

Used 3 times across 2 books

Definition
δούλη, ἡ, see: δοῦλος.
δοῦλος, -η, -ον,
[in LXX, ὁ δ. nearly always for עֶבֶד; ὁ δ. chiefly for שִׁפְחָה ,אָמָה ;]
1. in bondage to, subject to: Rom.6:19.
2. As subst., ὁ, ἡ δ., a slave;
(a) fem., ἡ δ., a female slave, bondmaid (Cremer, 702; DB, iii, 215): Luk.1:38, 48 Act.2:18" (LXX) ;
(b) masc., ὁ δ., a slave, bond-man: Mat.8:9 18:23, al.; opposite to ἐλεύθερος, 1Co.7:22 12:13, Gal.3:28, Eph.6:8, Col.3:11, Rev.6:15 13:16 19:18; opposite to κύριος, δεσπότης, οἰκοδεσπότης, Mat.10:24 13:27, 28 Luk.12:46, Jhn.15:15, Eph.6:5, Col.3:22 4:1, al.; metaphorically, δ. Χριστοῦ, τοῦ Χρ., Ἰησοῦ Χρ., Rom.1:1, 1Co.7:22, Gal.1:10, Eph.6:6, Php.1:1, Col.4:12, Jas.1:1, 2Pe.1:1, Ju 1; δ. τ. θεοῦ, τ. κυρίου, Act.16:17, 2Ti.2:24, Tit.1:1, 1Pe.2:16, Rev.7:3 15:3; δ. πονηρός, ἀχρεῖος, κακός, Mat.18:32 24:48 25:26, 30, Luk.17:10 19:22; δ. ἁμαρτίας, Jhn.8:34, Rom.6:17, 20; τ. φθορᾶς, 2Pe.2:19.
SYN.: διάκονος (q.V.), θεράπων, ὐπηρέτης (see DB, iii, 377; iv, 461, 469; DCG, i, 221; ii, 613; Cremer, 215, 702).
Where it appears
Luke
2
Acts
1
In the text
Luke 1:38And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.Luke 1:48For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.Acts 2:18And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:

Lexicon data from STEPBible.org · CC BY 4.0 · Verse text KJV