“(This he said to show by what kind of death he was to glorify God.) And after saying this he said to him, “Follow me.””
He said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. After this he said to him, 'Follow me' — John's editorial comment explicitly interprets the prophecy as martyrdom through which Peter 'glorifies God' (doxazō, to magnify, honor). Jesus' final command 'Follow me' (akolouthoutheō) is the discipleship call that inaugurated Peter's vocation (John 1:43), now renewed as the way to resurrection and glory through cross.
Community Reflections
No notes on this verse yet
Be the first to write a note about this verse.
John 21:19
“(This he said to show by what kind of death he was to glorify God.) And after saying this he said to him, “Follow me.””
He said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. After this he said to him, 'Follow me' — John's editorial comment explicitly interprets the prophecy as martyrdom through which Peter 'glorifies God' (doxazō, to magnify, honor). Jesus' final command 'Follow me' (akolouthoutheō) is the discipleship call that inaugurated Peter's vocation (John 1:43), now renewed as the way to resurrection and glory through cross.
He said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. After this he said to him, 'Follow me' — John's editorial comment explicitly interprets the prophecy as martyrdom through which Peter 'glorifies God' (doxazō, to magnify, honor). Jesus' final command 'Follow me' (akolouthoutheō) is the discipleship call that inaugurated Peter's vocation (John 1:43), now renewed as the way to resurrection and glory through cross.