“But you have a custom that I should release one man for you at the Passover. So do you want me to release to you the King of the Jews?””
But you have a custom that I should release someone for you at the Passover. Do you want me to release for you the king of the Jews?' — Pilate's appeal to Passover amnesty (perhaps historically dubious but dramatically effective) offers Jesus' release. The mockingly formal title "the king of the Jews" from Pilate's mouth—echoing the leaders' charge—suggests the governor's recognition of the charge's inherent irony. The custom provides a legal exit from the judicial impasse.
Community Reflections
No notes on this verse yet
Be the first to write a note about this verse.
John 18:39
“But you have a custom that I should release one man for you at the Passover. So do you want me to release to you the King of the Jews?””
But you have a custom that I should release someone for you at the Passover. Do you want me to release for you the king of the Jews?' — Pilate's appeal to Passover amnesty (perhaps historically dubious but dramatically effective) offers Jesus' release. The mockingly formal title "the king of the Jews" from Pilate's mouth—echoing the leaders' charge—suggests the governor's recognition of the charge's inherent irony. The custom provides a legal exit from the judicial impasse.
But you have a custom that I should release someone for you at the Passover. Do you want me to release for you the king of the Jews?' — Pilate's appeal to Passover amnesty (perhaps historically dubious but dramatically effective) offers Jesus' release. The mockingly formal title "the king of the Jews" from Pilate's mouth—echoing the leaders' charge—suggests the governor's recognition of the charge's inherent irony. The custom provides a legal exit from the judicial impasse.