“The Jews answered him, “It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.””
We are not stoning you for any good work,' they replied, 'but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God' — the opponents explicitly identify the charge: Jesus, being human (anthrōpos), claims to be God (theios), which they regard as blasphemy. This shows they understood perfectly the implication of Jesus' claim. Their use of 'mere man' does not negate the seriousness with which they took His claim; rather, it emphasizes their judgment that His claim exceeds what any human has the right to assert.
Community Reflections
No notes on this verse yet
Be the first to write a note about this verse.
John 10:33
“The Jews answered him, “It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.””
We are not stoning you for any good work,' they replied, 'but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God' — the opponents explicitly identify the charge: Jesus, being human (anthrōpos), claims to be God (theios), which they regard as blasphemy. This shows they understood perfectly the implication of Jesus' claim. Their use of 'mere man' does not negate the seriousness with which they took His claim; rather, it emphasizes their judgment that His claim exceeds what any human has the right to assert.
We are not stoning you for any good work,' they replied, 'but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God' — the opponents explicitly identify the charge: Jesus, being human (anthrōpos), claims to be God (theios), which they regard as blasphemy. This shows they understood perfectly the implication of Jesus' claim. Their use of 'mere man' does not negate the seriousness with which they took His claim; rather, it emphasizes their judgment that His claim exceeds what any human has the right to assert.