“even as he chose us in him before the foundation of the world, that we should be holy and blameless before him. In love”
For he chose us in him before the foundation of the world to be holy and blameless in his sight — election (exelexato) before the kosmokatabolēs ('foundation of the world') reveals God's choice as pre-temporal, not reactive to human history; the purpose is holiness (hagioi) and blamelessness (amōmoi), terms drawn from Temple sacrifice and purity language, now applied to the redeemed community.
Community Reflections
No notes on this verse yet
Be the first to write a note about this verse.
Ephesians 1:4
“even as he chose us in him before the foundation of the world, that we should be holy and blameless before him. In love”
For he chose us in him before the foundation of the world to be holy and blameless in his sight — election (exelexato) before the kosmokatabolēs ('foundation of the world') reveals God's choice as pre-temporal, not reactive to human history; the purpose is holiness (hagioi) and blamelessness (amōmoi), terms drawn from Temple sacrifice and purity language, now applied to the redeemed community.
For he chose us in him before the foundation of the world to be holy and blameless in his sight — election (exelexato) before the kosmokatabolēs ('foundation of the world') reveals God's choice as pre-temporal, not reactive to human history; the purpose is holiness (hagioi) and blamelessness (amōmoi), terms drawn from Temple sacrifice and purity language, now applied to the redeemed community.