“So Paul, standing in the midst of the Areopagus, said: “Men of Athens, I perceive that in every way you are very religious.”
Paul then stood up in the meeting of the Areopagus and said: 'People of Athens! I see that in every way you are very religious (deisidaimonesteros, more religious or more superstitious)' — Paul's opening employs a rhetorical ambiguity: deisidaimonesteros can mean either admirably religious or excessively superstitious. This calculated irony invites the Athenians to recognize themselves.
Community Reflections
No reflections on this verse yet
Be the first to write a reflection about this verse.
Acts 17:22
“So Paul, standing in the midst of the Areopagus, said: “Men of Athens, I perceive that in every way you are very religious.”
Paul then stood up in the meeting of the Areopagus and said: 'People of Athens! I see that in every way you are very religious (deisidaimonesteros, more religious or more superstitious)' — Paul's opening employs a rhetorical ambiguity: deisidaimonesteros can mean either admirably religious or excessively superstitious. This calculated irony invites the Athenians to recognize themselves.
Community Reflections
No reflections on this verse yet
Be the first to write a reflection about this verse.
Paul then stood up in the meeting of the Areopagus and said: 'People of Athens! I see that in every way you are very religious (deisidaimonesteros, more religious or more superstitious)' — Paul's opening employs a rhetorical ambiguity: deisidaimonesteros can mean either admirably religious or excessively superstitious. This calculated irony invites the Athenians to recognize themselves.