Sign in
Titus 3:12 — King James Version← Study notes

When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.


Titus 3:12Greek Interlinear

Greek · Titus 3:1217 words
GreekMeaning
ὍτανHotan
WhenwordG3752
πέμψωpempsō
I may sendverbG3992
ἈρτεμᾶνArteman
ArtemasnounG734
πρὸςpros
toprepositionG4314
σὲse
youpronounG4771
ē
orwordG2228
ΤυχικόνTychikon
TychicusnounG5190
σπούδασονspoudason
do be diligentverbG4704
ἐλθεῖνelthein
to comeverbG2064
πρόςpros
toprepositionG4314
μεme
mepronounG1473
εἰςeis
intoprepositionG1519
ΝικόπολινNikopolin
NicopolisnounG3533
ἐκεῖekei
thereadverbG1563
γὰρgar
forwordG1063
κέκρικαkekrika
I have decidedverbG2919
παραχειμάσαιparacheimasai
to winterverbG3914
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
DC
David ChenNote1mo ago
The character of God - Titus 3
Reading the Psalms alongside this gives a fuller picture of what the author was experiencing - both the anguish and the hope. God is faithful in every circumstance. I notice the repetition here is del...
1
PN
Priya NairNote1mo ago
The meaning of sacrifice - Titus 3
We bring nothing; He provides everything. Today it speaks comfort; a year ago it spoke conviction. God is faithful in every circumstance. Today it speaks comfort; a year ago it spoke conviction. God i...
1