Sign in
Titus 2:12 — King James Version← Study notes

Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;


Titus 2:12Greek Interlinear

Greek · Titus 2:1220 words
παιδεύουσαpaideuousachasten(-ise), instruct, learn
ἡμᾶςhēmasI
ἵναhinaso that / in order that
ἀρνησάμενοιarnēsamenoideny, refuse
τὴνtēnthe
ἀσέβειανasebeianungodly(-liness)
καὶkaiand / also
τὰςtasthe
κοσμικὰςkosmikasworldly
ἐπιθυμίαςepithymiasconcupiscence, desire, lust (after)
σωφρόνωςsōphronōssoberly
καὶkaiand / also
δικαίωςdikaiōsjustly, (to) righteously(-ness)
καὶkaiand / also
εὐσεβῶςeusebōsgodly
ζήσωμενzēsōmenlife(-time), (a-)live(-ly), quick
ἐνenabout, after, against
τῷthe
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
αἰῶνιaiōniage / eternity
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

παιδεύουσαpaideuousachasten(-ise), instruct, learn
ἡμᾶςhēmasI
ἵναhinaso that / in order that
ἀρνησάμενοιarnēsamenoideny, refuse
τὴνtēnthe
ἀσέβειανasebeianungodly(-liness)
καὶkaiand / also
τὰςtasthe
κοσμικὰςkosmikasworldly
ἐπιθυμίαςepithymiasconcupiscence, desire, lust (after)
σωφρόνωςsōphronōssoberly
καὶkaiand / also
δικαίωςdikaiōsjustly, (to) righteously(-ness)
καὶkaiand / also
εὐσεβῶςeusebōsgodly
ζήσωμενzēsōmenlife(-time), (a-)live(-ly), quick
ἐνenabout, after, against
τῷthe
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
αἰῶνιaiōniage / eternity

Explore community notes on Titus 2:12

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →