Sign in
Titus 1:4 — King James Version← Study notes

To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.


Titus 1:4Greek Interlinear

Greek · Titus 1:418 words
GreekMeaning
ΤίτῳTitō
To TitusnounG5103
γνησίῳgnēsiō
my trueadjectiveG1103
τέκνῳteknō
childnounG5043
κατὰkata
according toprepositionG2596
κοινὴνkoinēn
our commonadjectiveG2839
πίστινpistin
faithnounG4102
χάριςcharis
GracenounG5485
καὶkai
peacewordG2532
εἰρήνηeirēnē
fromnounG1515
ἀπὸapo
GodprepositionG575
θεοῦtheou
the FathernounG2316
πατρὸςpatros
andnounG3962
καὶkai
LordwordG2532
ΧριστοῦChristou
ChristnounG5547
ἸησοῦIēsou
JesusnounG2424
τοῦtou
thearticleG3588
σωτῆροςsōtēros
SaviornounG4990
ἡμῶνhēmōn
of uspronounG1473
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
TV
Tobias van der BergNote1mo ago
Rivers of living water - Titus 1
God is faithful in every circumstance. It implies covenant loyalty, steadfast love that never wavers. This is one of those passages that reads differently in every season of life. God is faithful in e...
1