Sign in
Ruth 3:8 — King James Version← Study notes

And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.


Ruth 3:8Hebrew Interlinear

Hebrew · Ruth 3:810 words
HebrewMeaning
וַ/יְהִי֙wayəhiy
beaconconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
בַּ/חֲצִ֣יbaḥăṣiy
halfpronH2677
middle · mid · midst · part ···
הַ/לַּ֔יְלָהhalayəlāh
nightparticleH3915
וַ/יֶּחֱרַ֥דwayeḥĕrad
be afraidconjH2729
be careful · discomfit · fray · quake ···
הָ/אִ֖ישׁhāʾiyš
manparticleH376
another · any · a certain · champion ···
וַ/יִּלָּפֵ֑תwayilāpēt
take holdconjH3943
turn aside
וְ/הִנֵּ֣הwəhinēh
beholdconjH2009
lo · see
אִשָּׁ֔הʾišāh
womannounH802
each · every · female · many ···
שֹׁכֶ֖בֶתšōkebet
cast downverbH7901
at all · lay · lie (down · down to sleep ···
מַרְגְּלֹתָֽי/וmarəgəlōtāyw
feet. ComparenounH4772
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Ruth 3:8

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →