“Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?”
Ruth 2:10 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Ruth 2:1014 words
HebrewMeaning
וַ/תִּפֹּל֙watipōl
be acceptedconjH5307
cast (down · self · out) · cease ···
עַלʿal
abovepronH5921
according to · after · against · among ···
פָּנֶ֔י/הָpāneyhā
a- forenounH6440
accept · against · anger · as ···
וַ/תִּשְׁתַּ֖חוּwatišətaḥw
bow downconjH7812
crouch · fall down · humbly beseech · do obeisance ···
אָ֑רְצָ/הʾārəṣāh
earthnounH776
common · earth · field · ground ···
וַ/תֹּ֣אמֶרwatōʾmer
answerconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אֵלָ֗י/וʾēlāyw
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
מַדּוּעַ֩madwʿa
howparticleH4069
wherefore · why
מָצָ֨אתִיmāṣāʾtiy
befallverbH4672
be able · being · catch · certainly ···
חֵ֤ןḥēn
favournounH2580
grace · pleasant · precious · favoured
בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙bəʿēyneykā
eyepronH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
לְ/הַכִּירֵ֔/נִיləhakiyrēniy
acknowledgepronH5234
could · deliver · discern · dissemble ···
וְ/אָּנֹכִ֖יwəʾānōkiy
IconjH595
me · which
נָכְרִיָּֽהnākəriyāh
alienadjH5237
foreigner · outlandish · strange(-r · woman)
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.