Sign in
Philippians 4:12 — King James Version← Study notes

I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.


Philippians 4:12Greek Interlinear

Greek · Philippians 4:1220 words
GreekMeaning
οἶδαoida
I knowverbG6063
καὶkai
alsowordG2532
ταπεινοῦσθαιtapeinousthai
how to be brought lowverbG5013
οἶδαoida
I knowverbG6063
καὶkai
andwordG2532
περισσεύεινperisseuein
how to aboundverbG4052
ἐνen
InprepositionG1722
παντὶpanti
everythingadjectiveG3956
καὶkai
alsowordG2532
ἐνen
inprepositionG1722
πᾶσινpasin
all thingsadjectiveG3956
μεμύημαιmemyēmai
I have learned the secretverbG3453
καὶkai
andwordG2532
χορτάζεσθαιchortazesthai
to be fullverbG5526
καὶkai
alsowordG2532
πεινᾶνpeinan
to hungerverbG3983
καὶkai
andwordG2532
περισσεύεινperisseuein
to aboundverbG4052
καὶkai
and / alsowordG2532
ὑστερεῖσθαιhystereisthai
to be deficientverbG5302
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Philippians 4:12

I have ofttimes said, that almsgiving has been introduced not for the sake of the receivers, but of the givers, for the latter are they which make the greatest gain. And this Paul shows here also. In what way? The Philippians had sent him somewhat, after a long time, and had committed the same to Epaphroditus. See then, how when he is about to send Epaphroditus as the bearer of this Epistle, he praises them, and shows that this action was for the need, not of the receiver,…

Chrysostom · 4th century · Homily 15 on Philippians
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!