“Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.”
If by any means I may attain to the resurrection from the dead — ei pōs attain (if somehow I arrive at) establishes uncertainty appropriate to eschatology: resurrection is God's gift, not human achievement. 'Resurrection from the dead' (exanastasis tōn nekrōn, resurrection out from the dead) emphasizes distinction: individual Christians rise with Christ. The conditional ('if') reflects eschatological seriousness: resurrection is prize worth striving for.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
0/2000