Sign in
Philippians 2:28 — King James Version← Study notes

I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.


Philippians 2:28Greek Interlinear

Greek · Philippians 2:2812 words
GreekMeaning
σπουδαιοτέρωςspoudaioterōs
All the more speedilyadverbG4709
οὖνoun
thereforewordG3767
ἔπεμψαepempsa
I have sentverbG3992
αὐτὸνauton
himpronounG846
ἵναhina
thatwordG2443
ἰδόντεςidontes
having seenverbG3708
αὐτὸνauton
himpronounG846
πάλινpalin
againadverbG3825
χαρῆτεcharēte
you may rejoiceverbG5463
κἀγὼkagō
and I myselfpronounG2504
ἀλυπότεροςalypoteros
less anxiousadjectiveG253
ō
may beverbG1510
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Philippians 2:28

“I have sent him therefore the more diligently.” What means “more diligently”? It is, without procrastination, without delay, with much speed, having bidden him lay all aside, and to go to you, that he might be freed from heaviness; for we rejoice not on hearing of the health of those we love, so much as when we see them, and chiefly so when this happens contrary to hope, as it was in the case of Epaphroditus. “I have sent him therefore the more diligently, that when you see…

Chrysostom · 4th century · Homily 9 on Philippians
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!