Philippians 2:19 — King James Version← Study notes
“But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.”
Philippians 2:19 — Greek Interlinear
Greek · Philippians 2:1916 words
ἘλπίζωElpizōhope
δὲdeand / but
ἐνenabout, after, against
κυρίῳkyriōLord
ἸησοῦIēsouJesus
ΤιμόθεονTimotheonTimotheus, Timothy
ταχέωςtacheōshastily, quickly, shortly
πέμψαιpempsaisend, thrust in
ὑμῖνhyminyou
ἵναhinaso that / in order that
κἀγὼkagō(and, even, even so
εὐψυχῶeupsychōbe of good comfort
γνοὺςgnousallow, be aware (of), feel
τὰtathe
περὶperi(there-)about, above, against
ὑμῶνhymōnyou
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Philippians 2:19
Study summaries, cross-references, and discussion