Sign in
Philippians 1:14 — King James Version← Study notes

And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.


Philippians 1:14Greek Interlinear

Greek · Philippians 1:1417 words
GreekMeaning
καὶkai
andwordG2532
τοὺςtous
thearticleG3588
πλείοναςpleionas
many / muchadjectiveG4183
τῶνtōn
of thearticleG3588
ἀδελφῶνadelphōn
brothersnounG80
ἐνen
inprepositionG1722
κυρίῳkyriō
the LordnounG2962
πεποιθόταςpepoithotas
already trustingverbG3982
τοῖςtois
by thearticleG3588
δεσμοῖςdesmois
mostnounG4119
μουmou
IpronounG1473
περισσοτέρωςperissoterōs
more abundantlyadverbG4056
τολμᾶνtolman
to dareverbG5111
ἀφόβωςaphobōs
fearlesslyadverbG870
τὸνton
thearticleG3588
λόγονlogon
wordnounG3056
λαλεῖνlalein
to speakverbG2980
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Philippians 1:14

“And that most of the brethren in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word without fear.” This shows that they were of good courage even before, and spoke with boldness, but much more now. If others then, says he, are of good courage through my bonds, much more am I; if I am the cause of confidence to others, much more to myself. “And most of the brethren in the Lord.” As it was a great thing to say, My bonds gave confidence to…

Chrysostom · 4th century · Homily 2 on Philippians
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!