Sign in
Numbers 33:55 — King James Version← Study notes

But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.


Numbers 33:55Hebrew Interlinear

Hebrew · Numbers 33:5523 words
וְאִםwəʾimAnd lo!
לֹאlōʾNot
תוֹרִישׁוּtwōrîšûOccupy
אֶתʾet
יֹשְׁבֵיyōšəvêSit
הָאָרֶץhāʾāreṣThe earth
מִפְּנֵיכֶםmipənêḵemFrom face
וְהָיָהwəhāyāhAnd exist
אֲשֶׁרʾăšerWho
תּוֹתִירוּtwōtîrûJut
מֵהֶםmēhemFrom
לְשִׂכִּיםləśikîmTo brier
בְּעֵינֵיכֶםbəʿênêḵemIn eye
וְלִצְנִינִםwəliṣənînimAnd to thorn
בְּצִדֵּיכֶםbəṣidêḵemIn side
וְצָרֲרוּwəṣārărûAnd cramp
אֶתְכֶםʾetəḵem
עַלʿalAbove
הָאָרֶץhāʾāreṣThe earth
אֲשֶׁרʾăšerWho
אַתֶּםʾatemThou
יֹשְׁבִיםyōšəvîmSit
בָּהּbāhIn
Words read right to left. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Word-by-word meanings

וְאִםwəʾimAnd lo!
לֹאlōʾNot
תוֹרִישׁוּtwōrîšûOccupy
אֶתʾetdirect object marker (no translation)
יֹשְׁבֵיyōšəvêSit
הָאָרֶץhāʾāreṣThe earth
מִפְּנֵיכֶםmipənêḵemFrom face
וְהָיָהwəhāyāhAnd exist
אֲשֶׁרʾăšerWho
תּוֹתִירוּtwōtîrûJut
מֵהֶםmēhemFrom
לְשִׂכִּיםləśikîmTo brier
בְּעֵינֵיכֶםbəʿênêḵemIn eye
וְלִצְנִינִםwəliṣənînimAnd to thorn
בְּצִדֵּיכֶםbəṣidêḵemIn side
וְצָרֲרוּwəṣārărûAnd cramp
אֶתְכֶםʾetəḵemdirect object marker (no translation)
עַלʿalAbove
הָאָרֶץhāʾāreṣThe earth
אֲשֶׁרʾăšerWho
אַתֶּםʾatemThou
יֹשְׁבִיםyōšəvîmSit
בָּהּbāhIn

Explore community notes on Numbers 33:55

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →