“Yea, when they had made them a molten calf, and said, This is thy God that brought thee up out of Egypt, and had wrought great provocations;”
Nehemiah 9:18 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Nehemiah 9:1815 words
HebrewMeaning
אַ֗ףʾap
evenparticleH637
although · and (furthermore · yet) · but ···
כִּֽיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
עָשׂ֤וּʿāśw
they had madeverbH6213
advance · appoint · apt · be at ···
לָ/הֶם֙lāhem
pron
עֵ֣גֶלʿēgel
a calf ofnounH5695
calf
מַסֵּכָ֔הmasēkāh
molten metalnounH4541
molten · vail
וַ/יֹּ֣אמְר֔וּwayōʾmərw
and they had saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
זֶ֣הzeh
thisprepH2088
hence · here · it · now ···
אֱלֹהֶ֔י/ךָʾĕlōheykā
is god yournounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
אֲשֶׁ֥רʾăšer
whoparticleH834
after · alike · because · every ···
הֶעֶלְ/ךָ֖heʿeləkā
he brought up youverbH5927
ascend up · at once · break · bring ···
מִ/מִּצְרָ֑יִםmimiṣərāyim
from EgyptpronH4714
Egyptians · Mizraim
וַֽ/יַּעֲשׂ֔וּwayaʿăśw
and they had doneconjH6213
advance · appoint · apt · be at ···
נֶאָצ֖וֹתneʾāṣwōt
blasphemiesnounH5007
גְּדֹלֽוֹתgədōlwōt
greatadjH1419
aloud · exceeding · far · great (man ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!