“And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, would go into the temple to save his life? I will not go in.”
Nehemiah 6:11 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Nehemiah 6:1113 words
HebrewMeaning
וָ/אֹמְרָ֗/הwāʾōmərāh
and I said !conjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
הַ/אִ֤ישׁhaʾiyš
¿ a manparticleH376
another · any · a certain · champion ···
כָּמ֨וֹ/נִי֙kāmwōniy
like mepronH3644
as (it were · well as) · in comparison of · like (as ···
יִבְרָ֔חyibərāḥ
will he fleeverbH1272
fain · flee · put to flight · make haste ···
וּ/מִ֥יwmiy
and who?conjH4310
he · him · O that! what · which ···
כָמ֛וֹ/נִיkāmwōniy
is like mepronH3644
as (it were · well as) · in comparison of · like (as ···
אֲשֶׁרʾăšer
whoparticleH834
after · alike · because · every ···
יָב֥וֹאyābwōʾ
he will goverbH935
apply · attain · be · befall ···
אֶלʾel
intopronH413
according to · after · against · among ···
הַ/הֵיכָ֖לhahēykāl
the templeparticleH1964
temple
וָ/חָ֑יwāḥāy
liveconjH2425
save life
לֹ֖אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
אָבֽוֹאʾābwōʾ
I will goverbH935
apply · attain · be · befall ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!