“But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Col–hozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king’s garden, and unto the stairs that go down from the city of David.”
Nehemiah 3:15 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Nehemiah 3:1530 words
HebrewMeaning
וְ/אֵת֩wəʾēt
andconjH853
שַׁ֨עַרšaʿar
the gate ofnounH8179
door · gate · port
הָ/עַ֜יִןhāʿayin
the springparticleH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
הֶ֠חֱזִיקheḥĕziyq
he repairedverbH2388
amend · calker · catch · cleave ···
שַׁלּ֣וּןšalwn
ShallunnounH7968
בֶּןben
the son ofnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
כָּלkāl
Col-nounH3626
חֹזֶה֮ḥōzeh
HozehnounH3626
שַׂ֣רśar
the official ofnounH8269
chief · general · governor · keeper ···
פֶּ֣לֶךְpelekə
the district ofnounH6418
participle
הַ/מִּצְפָּה֒hamiṣəpāh
MizpahparticleH4709
ה֤וּאhwʾ
heprepH1931
as for her · him · it · the same ···
יִבְנֶ֨/נּוּ֙yibənenw
he rebuilt itverbH1129
obtain children · make · repair · set ···
וִ/יטַֽלְלֶ֔/נּוּwiyṭaləlenw
and he roofed over itconjH2926
ו/יעמידוwyʿmydw
abideconjH5975
appoint · arise · cease · confirm ···
וְ/יַעֲמִיד֙wəyaʿămiyd
abideconjH5975
appoint · arise · cease · confirm ···
דַּלְתֹתָ֔י/וdalətōtāyw
doors itsnounH1817
gate · leaf · lid
מַנְעֻלָ֖י/וmanəʿulāyw
bolts itsnounH4514
וּ/בְרִיחָ֑י/וwbəriyḥāyw
and bars itsconjH1280
fugitive
וְ֠/אֵתwəʾēt
andconjH853
חוֹמַ֞תḥwōmat
the wall ofnounH2346
walled
בְּרֵכַ֤תbərēkat
the pool ofnounH1295
הַ/שֶּׁ֨לַח֙hašelaḥ
ShelahparticleH7975
Siloah
לְ/גַןləgan
of the garden ofpronH1588
הַ/מֶּ֔לֶךְhamelekə
the kingparticleH4428
royal
וְ/עַדwəʿad
and toconjH5704
and · as · at · before ···
הַֽ/מַּעֲל֔וֹתhamaʿălwōt
the stepsparticleH4609
degree · deal · go up · stair ···
הַ/יּוֹרְד֖וֹתhaywōrədwōt
which go downparticleH3381
abundantly · carry down · cast down · come down ···
מֵ/עִ֥ירmēʿiyr
from the city ofpronH5892
city · court · town
דָּוִֽידdāwiyd
DavidnounH1732
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!