Sign in
Matthew 9:27 — King James Version← Study notes

And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.


Matthew 9:27Greek Interlinear

Greek · Matthew 9:2716 words
GreekMeaning
ΚαὶKai
AndwordG2532
παράγοντιparagonti
passing onverbG3855
ἐκεῖθενekeithen
from thereadverbG1564
τῷ
thearticleG3588
ἸησοῦIēsou
JesusnounG2424
ἠκολούθησανēkolouthēsan
followedverbG190
αὐτῷautō
HimpronounG846
δύοdyo
twoadjectiveG1417
τυφλοὶtyphloi
blind menadjectiveG5185
κράζοντεςkrazontes
crying outverbG2896
καὶkai
andwordG2532
λέγοντεςlegontes
sayingverbG3004
ἘλέησονEleēson
do have mercy onverbG1653
ἡμᾶςhēmas
IpronounG1473
υἱὲhyie
sonnounG5207
ΔαυίδDauid
usnounG3165
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 9:27

The miracles that had gone before of the ruler’s d aug hter, and the woman with the issue of blood, are now followed by that of two blind men, that what death and disease had there witnessed, that blindness might now witness. 'And as Jesus passed thence,' that is, from the ruler’s house, there followed him two blind men, crying, and saying, Have mercy on us, thou Son of David.'

Jerome · 4th century

Here is no small charge against the Jews, that these men, having lost their sight, yet believe by means of their hearing only; while they who had sight, would not believe the miracles that were done. Observe their eagerness; they do not simply come to Him, but with crying, and asking for nothing but mercy; they call Him Son of David because that seemed to be a name of honour.

Chrysostom · 4th century · Hom., xxxii

Rightly they call Him Son of David, because the Virgin Mary was of the line of David.

Remigius · 9th century
Read all 15 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!