Sign in
Matthew 6:31 — King James Version← Study notes

Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?


Matthew 6:31Greek Interlinear

Greek · Matthew 6:3112 words
GreekMeaning
μὴ
NotadverbG3361
οὖνoun
thereforewordG3767
μεριμνήσητεmerimnēsēte
shall you be anxiousverbG3309
λέγοντεςlegontes
sayingverbG3004
ΤίTi
WhatpronounG5100
φάγωμενphagōmen
shall we eatverbG2068
ē
OrwordG2228
ΤίTi
whatpronounG5100
πίωμενpiōmen
shall we drinkverbG4095
ē
OrwordG2228
ΤίTi
whatpronounG5100
περιβαλώμεθαperibalōmetha
shall we wear?verbG4016
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 6:31

Having thus expressly cut off all anxiety concerning food and raiment, by an argument drawn from observation of the inferior creation, He follows it up by a further prohibition; 'Be not ye therefore careful, saying, What shall we eat, what shall we drink, or wherewithal shall we be clothed?'

Gloss (Glossa Ordinaria) · medieval compilation · non occ.

The Lord repeated this, that He might shew how highly necessary this precept is, and that He might inculcate it more strongly on our hearts.

Remigius · 9th century

It should be observed that He does not say, Do not ye seek, or be thoughtful for, food drink, and raiment, but 'what ye shall eat, what ye shall drink, or wherewithal ye shall be clothed.' Wherein they seem to me to be convicted, who, using themselves the usual food and clothing, require of those with whom they live either greater sumptuousness, or greater austerity in both.

Rabanus Maurus · 9th century
Read all 15 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!