Sign in
Matthew 6:27 — King James Version← Study notes

Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?


Matthew 6:27Greek Interlinear

Greek · Matthew 6:2713 words
τίςtisa (kind of), any (man, thing
δὲdeand / but
ἐξexfrom / out of
ὑμῶνhymōnyou
μεριμνῶνmerimnōn(be, have) care(-ful), take thought
δύναταιdynataibe able
προσθεῖναιprostheinaiadd, again, give more
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τὴνtēnthe
ἡλικίανhēlikianage, stature
αὐτοῦautouhe / she / it / same
πῆχυνpēchyncubit
ἕναhenainto / to
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

τίςtisa (kind of), any (man, thing
δὲdeand / but
ἐξexfrom / out of
ὑμῶνhymōnyou
μεριμνῶνmerimnōn(be, have) care(-ful), take thought
δύναταιdynataibe able
προσθεῖναιprostheinaiadd, again, give more
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τὴνtēnthe
ἡλικίανhēlikianage, stature
αὐτοῦautouhe / she / it / same
πῆχυνpēchyncubit
ἕναhenainto / to

Explore community notes on Matthew 6:27

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →