Sign in
Matthew 5:45 — King James Version← Study notes

That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.


Matthew 5:45Greek Interlinear

Greek · Matthew 5:4524 words
ὅπωςhopōsbecause, how, (so) that
γένησθεgenēsthearise, be assembled, be(-come
υἱοὶhyioison
τοῦtouthe
πατρὸςpatrosfather, parent
ὑμῶνhymōnyou
τοῦtouthe
ἐνenabout, after, against
οὐρανοῖςouranoisair, heaven(-ly), sky
ὅτιhotithat / because
τὸνtonthe
ἥλιονhēlion+ east, sun
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ἀνατέλλειanatellei(a-, make to) rise, at the rising of
ἐπὶepiabout (the times), above, after
πονηροὺςponērousbad, evil, grievous
καὶkaiand / also
ἀγαθοὺςagathousbenefit, good(-s, things)
καὶkaiand / also
βρέχειbrechei(send) rain, wash
ἐπὶepiabout (the times), above, after
δικαίουςdikaiousjust, meet, right(-eous)
καὶkaiand / also
ἀδίκουςadikousunjust, unrighteous
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὅπωςhopōsbecause, how, (so) that
γένησθεgenēsthearise, be assembled, be(-come
υἱοὶhyioison
τοῦtouthe
πατρὸςpatrosfather, parent
ὑμῶνhymōnyou
τοῦtouthe
ἐνenabout, after, against
οὐρανοῖςouranoisair, heaven(-ly), sky
ὅτιhotithat / because
τὸνtonthe
ἥλιονhēlion+ east, sun
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ἀνατέλλειanatellei(a-, make to) rise, at the rising of
ἐπὶepiabout (the times), above, after
πονηροὺςponērousbad, evil, grievous
καὶkaiand / also
ἀγαθοὺςagathousbenefit, good(-s, things)
καὶkaiand / also
βρέχειbrechei(send) rain, wash
ἐπὶepiabout (the times), above, after
δικαίουςdikaiousjust, meet, right(-eous)
καὶkaiand / also
ἀδίκουςadikousunjust, unrighteous

Explore community notes on Matthew 5:45

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →