Sign in
Matthew 27:55 — King James Version← Study notes

And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:


Matthew 27:55Greek Interlinear

Greek · Matthew 27:5517 words
ἮσανĒsanam, have been, is I
δὲdeand / but
ἐκεῖekeithere, thither(-ward), (to) yonder (place)
γυναῖκεςgynaikeswife, woman
πολλαὶpollaimany / much
ἀπὸapofrom
μακρόθενmakrothenafar off, from far
θεωροῦσαιtheōrousaibehold, consider, look on
αἵτινεςhaitines(they), (such) as, (they) that
ἠκολούθησανēkolouthēsanfollow, reach
τῷthe
ἸησοῦIēsouJesus
ἀπὸapofrom
τῆςtēsthe
ΓαλιλαίαςGalilaiasGalilee
διακονοῦσαιdiakonousai(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
αὐτῷautōhe / she / it / same
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἮσανĒsanam, have been, is I
δὲdeand / but
ἐκεῖekeithere, thither(-ward), (to) yonder (place)
γυναῖκεςgynaikeswife, woman
πολλαὶpollaimany / much
ἀπὸapofrom
μακρόθενmakrothenafar off, from far
θεωροῦσαιtheōrousaibehold, consider, look on
αἵτινεςhaitines(they), (such) as, (they) that
ἠκολούθησανēkolouthēsanfollow, reach
τῷthe
ἸησοῦIēsouJesus
ἀπὸapofrom
τῆςtēsthe
ΓαλιλαίαςGalilaiasGalilee
διακονοῦσαιdiakonousai(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
αὐτῷautōhe / she / it / same

Explore community notes on Matthew 27:55

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →