Sign in
Matthew 27:25 — King James Version← Study notes

Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.


Matthew 27:25Greek Interlinear

Greek · Matthew 27:2516 words
GreekMeaning
καὶkai
AndwordG2532
ἀποκριθεὶςapokritheis
answeringverbG611
πᾶςpas
alladjectiveG3956
ho
thearticleG3588
λαὸςlaos
peoplenounG2992
εἶπενeipen
saidverbG3004
ΤὸTo
ThearticleG3588
αἷμαhaima
bloodnounG129
αὐτοῦautou
of HimpronounG846
ἐφ’eph’
be onprepositionG1909
ἡμᾶςhēmas
uspronounG1473
καὶkai
andwordG2532
ἐπὶepi
onprepositionG1909
τὰta
thearticleG3588
τέκναtekna
childrennounG5043
ἡμῶνhēmōn
of uspronounG1473
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 27:25

Because Christ had answered nothing to the accusations of the Jews, by which Pilate could acquit Him of what was alleged against Him, he contrives other means of saving Him.

Chrysostom · 4th century

Thus do the Gentiles shew favours to those whom they subject to themselves, until their yoke is riveted. Yet did this practice obtain also among the Jews, Saul did not put Jonathan to death, because all the people sought his life. [marg. note: 1 Sam 14]

Origen · 3rd century

In the Gospel entitled 'according to the Hebrews,' Barabbas is interpreted, 'The son of their master,' who had been condemned for sedition and murder. Pilate gives them the choice between Jesus and the robber, not doubting but that Jesus would be the rather chosen.

Jerome · 4th century
Read all 29 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!