Sign in
Matthew 26:63 — King James Version← Study notes

But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.


Matthew 26:63Greek Interlinear

Greek · Matthew 26:6328 words
GreekMeaning
ho
thearticleG3588
δὲde
AndwordG1161
ἸησοῦςIēsous
JesusnounG2424
ἐσιώπαesiōpa
was silentverbG4623
καὶkai
AndwordG2532
ho
thearticleG3588
ἀρχιερεὺςarchiereus
high priestnounG749
εἶπενeipen
saidverbG3004
αὐτῷautō
to HimpronounG846
ἘξορκίζωExorkizō
I adjureverbG1844
σεse
youpronounG4771
κατὰkata
byprepositionG2596
τοῦtou
thearticleG3588
θεοῦtheou
GodnounG2316
τοῦtou
thearticleG3588
ζῶντοςzōntos
livingverbG2198
ἵναhina
thatwordG2443
ἡμῖνhēmin
uspronounG1473
εἴπῃςeipēs
may you tellverbG3004
εἰei
ifwordG1487
σὺsy
You yourselfpronounG4771
εἶei
areverbG1510
ho
thearticleG3588
χριστὸςchristos
ChristnounG5547
ho
thearticleG3588
υἱὸςhyios
SonnounG5207
τοῦtou
thearticleG3588
θεοῦtheou
of GodnounG2316
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 26:63

When the Chief Priests were thus assembled, this conventicle of ruffians sought to give their conspiracy the character of a legal trial. But it was entirely a scene of confusion and uproar, as what follows shews, 'Though many false witnesses came, yet found they none.'

Chrysostom · 4th century

False witnesses have place when there is any good colour for their testimony. But no pretext was found which could further their falsehoods against Jesus; notwithstanding there were many desirous to do a favour to the Chief Priests. This then is a great testimony in favour of Jesus, that He had lived and taught so irreproachably, that though they were many, and crafty, and wicked, they could find no semblance of fault in Him.

Origen · 3rd century

'At last came two false witnesses.' How are they false witnesses, when they repeat only what we read that the Lord spoke? A false witness is one who takes what is said in a different sense from that in which it was said. Now this the Lord had spoken of the temple of His Body, and they cavil at His expressions, and by a slight change and addition produce a plausible charge. The Lord’s words were, 'Destroy this temple;' [John 2:19] this they make into, I can destroy the Temple…

Jerome · 4th century
Read all 20 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!