Sign in
Matthew 26:31 — King James Version← Study notes

Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.


Matthew 26:31Greek Interlinear

Greek · Matthew 26:3125 words
GreekMeaning
ΤότεTote
ThenadverbG5119
λέγειlegei
saysverbG3004
αὐτοῖςautois
to thempronounG846
ho
thearticleG3588
ἸησοῦςIēsous
JesusnounG2424
ΠάντεςPantes
AlladjectiveG3956
ὑμεῖςhymeis
you yourselvespronounG4771
σκανδαλισθήσεσθεskandalisthēsesthe
will fall awayverbG4624
ἐνen
because ofprepositionG1722
ἐμοὶemoi
Me myselfpronounG1473
ἐνen
duringprepositionG1722
τῇ
thearticleG3588
νυκτὶnykti
nightnounG3571
ταύτῃtautē
thisdemonstrativeG3778
γέγραπταιgegraptai
It has been writtenverbG1125
γάρgar
forwordG1063
ΠατάξωPataxō
I will strikeverbG3960
τὸνton
thearticleG3588
ποιμέναpoimena
shepherdnounG4166
καὶkai
andwordG2532
διασκορπισθήσονταιdiaskorpisthēsontai
disperse, scatter (abroad), strewverbG1287
τὰta
thearticleG3588
πρόβαταprobata
sheepnounG4263
τῆςtēs
of thearticleG3588
ποίμνηςpoimnēs
flock.’nounG4167
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 26:31

When the disciples had eaten the bread of blessing, and drunk of the cup of thanksgiving, the Lord instructs them in return for these things to sing a hymn to the Father. And they go to the Mount of Olives, that they may pass from height to height, because the believer can do nought in the valley.

Origen · 3rd century

and Rabanus , below, and more further on) between the brackets are not found in the earlier Editions of the Catena, in the ED. PR. nor the Bodl. MS. They appear to have been inserted by Nicolai.]

Bede · 8th century

This hymn may be that thanksgiving which in John, Our Lord offers up to the Father, when He lifted up His eyes and prayed for His disciples, and those who should believe through their word. This is that of which the Psalm speaks, 'The poor shall eat and be filled, they shall praise the Lord.' Ps 22:26]

Rabanus Maurus · 9th century
Read all 24 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!