Sign in
Matthew 25:26 — King James Version← Study notes

His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:


Matthew 25:26Greek Interlinear

Greek · Matthew 25:2622 words
ἀποκριθεὶςapokritheisanswer
δὲdeand / but
hothe
κύριοςkyriosLord
αὐτοῦautouhe / she / it / same
εἶπενeipensay
αὐτῷautōhe / she / it / same
ΠονηρὲPonērebad, evil, grievous
δοῦλεdoulebond(-man), servant
καὶkaiand / also
ὀκνηρέoknēregrievous, slothful
ᾔδειςēdeis
ὅτιhotithat / because
θερίζωtherizōreap
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
οὐκouknot
ἔσπειραespeirasow(- er), receive seed
καὶkaiand / also
συνάγωsynagō+ accompany, assemble (selves, together)
ὅθενhothenfrom thence, (from) whence, where(-by
οὐounot
διεσκόρπισαdieskorpisadisperse, scatter (abroad), strew
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἀποκριθεὶςapokritheisanswer
δὲdeand / but
hothe
κύριοςkyriosLord
αὐτοῦautouhe / she / it / same
εἶπενeipensay
αὐτῷautōhe / she / it / same
ΠονηρὲPonērebad, evil, grievous
δοῦλεdoulebond(-man), servant
καὶkaiand / also
ὀκνηρέoknēregrievous, slothful
ᾔδειςēdeis
ὅτιhotithat / because
θερίζωtherizōreap
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
οὐκouknot
ἔσπειραespeirasow(- er), receive seed
καὶkaiand / also
συνάγωsynagō+ accompany, assemble (selves, together)
ὅθενhothenfrom thence, (from) whence, where(-by
οὐounot
διεσκόρπισαdieskorpisadisperse, scatter (abroad), strew

Explore community notes on Matthew 25:26

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →