Matthew 24:51 — King James Version← Study notes
“And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.”
Matthew 24:51 — Greek Interlinear
Greek · Matthew 24:5120 words
καὶkaiand / also
διχοτομήσειdichotomēseicut asunder (in sunder)
αὐτὸνautonhe / she / it / same
καὶkaiand / also
τὸtothe
μέροςmerosbehalf, course, coast
αὐτοῦautouhe / she / it / same
μετὰmetaafter(-ward), he again, against
τῶνtōnthe
ὑποκριτῶνhypokritōnhypocrite
θήσειthēsei+ advise, appoint, bow
ἐκεῖekeithere, thither(-ward), (to) yonder (place)
ἔσταιestaiam, have been, is I
ὁhothe
κλαυθμὸςklauthmoswailing, weeping
καὶkaiand / also
ὁhothe
βρυγμὸςbrygmosgnashing
τῶνtōnthe
ὀδόντωνodontōntooth
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Matthew 24:51
Study summaries, cross-references, and discussion