Sign in
Matthew 24:19 — King James Version← Study notes

And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!


Matthew 24:19Greek Interlinear

Greek · Matthew 24:1913 words
οὐαὶouaialas, woe
δὲdeand / but
ταῖςtaisthe
ἐνenabout, after, against
γαστρὶgastribelly, + with child, womb
ἐχούσαιςechousaishave
καὶkaiand / also
ταῖςtaisthe
θηλαζούσαιςthēlazousais(give) suck(-ling)
ἐνenabout, after, against
ἐκείναιςekeinaisthat one
ταῖςtaisthe
ἡμέραιςhēmeraisage, + alway, (mid-)day (by day
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

οὐαὶouaialas, woe
δὲdeand / but
ταῖςtaisthe
ἐνenabout, after, against
γαστρὶgastribelly, + with child, womb
ἐχούσαιςechousaishave
καὶkaiand / also
ταῖςtaisthe
θηλαζούσαιςthēlazousais(give) suck(-ling)
ἐνenabout, after, against
ἐκείναιςekeinaisthat one
ταῖςtaisthe
ἡμέραιςhēmeraisage, + alway, (mid-)day (by day

Explore community notes on Matthew 24:19

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →