Sign in
Matthew 23:4 — King James Version← Study notes

For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.


Matthew 23:4Greek Interlinear

Greek · Matthew 23:420 words
δεσμεύουσινdesmeuousinbind
δὲdeand / but
φορτίαphortiaburden
βαρέαbareagrievous, heavy, weightier
καὶkaiand / also
ἐπιτιθέασινepititheasinadd unto, lade, lay upon
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τοὺςtousthe
ὤμουςōmousshoulder
τῶνtōnthe
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
αὐτοὶautoihe / she / it / same
δὲdeand / but
τῷthe
δακτύλῳdaktylōfinger
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
οὐounot
θέλουσινthelousindesire, be disposed (forward), intend
κινῆσαιkinēsai(re-)move(-r), way
αὐτάautahe / she / it / same
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

δεσμεύουσινdesmeuousinbind
δὲdeand / but
φορτίαphortiaburden
βαρέαbareagrievous, heavy, weightier
καὶkaiand / also
ἐπιτιθέασινepititheasinadd unto, lade, lay upon
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τοὺςtousthe
ὤμουςōmousshoulder
τῶνtōnthe
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
αὐτοὶautoihe / she / it / same
δὲdeand / but
τῷthe
δακτύλῳdaktylōfinger
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
οὐounot
θέλουσινthelousindesire, be disposed (forward), intend
κινῆσαιkinēsai(re-)move(-r), way
αὐτάautahe / she / it / same

Explore community notes on Matthew 23:4

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →