Sign in
Matthew 22:15 — King James Version← Study notes

Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.


Matthew 22:15Greek Interlinear

Greek · Matthew 22:1511 words
ΤότεTotethat time, then
πορευθέντεςporeuthentesdepart, go (away, forth
οἱhoithe
ΦαρισαῖοιPharisaioiPharisee
συμβούλιονsymboulionconsultation, counsel, council
ἔλαβονelabonaccept, + be amazed, assay
ὅπωςhopōsbecause, how, (so) that
αὐτὸνautonhe / she / it / same
παγιδεύσωσινpagideusōsinentangle
ἐνenabout, after, against
λόγῳlogōword / message
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΤότεTotethat time, then
πορευθέντεςporeuthentesdepart, go (away, forth
οἱhoithe
ΦαρισαῖοιPharisaioiPharisee
συμβούλιονsymboulionconsultation, counsel, council
ἔλαβονelabonaccept, + be amazed, assay
ὅπωςhopōsbecause, how, (so) that
αὐτὸνautonhe / she / it / same
παγιδεύσωσινpagideusōsinentangle
ἐνenabout, after, against
λόγῳlogōword / message

Explore community notes on Matthew 22:15

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →