Sign in
Matthew 20:31 — King James Version← Study notes

And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.


Matthew 20:31Greek Interlinear

Greek · Matthew 20:3117 words
hothe
δὲdeand / but
ὄχλοςochloscompany, multitude, number (of people)
ἐπετίμησενepetimēsen(straitly) charge, rebuke
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
ἵναhinaso that / in order that
σιωπήσωσινsiōpēsōsindumb, (hold) peace
οἱhoithe
δὲdeand / but
μεῖζονmeizon(+ fear) exceedingly, great(-est), high
ἔκραξανekraxancry (out)
λέγοντεςlegontessay
ΚύριεKyrieLord
ἐλέησονeleēson
ἡμᾶςhēmasI
υἱὸςhyiosson
ΔαυίδDauid
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

hothe
δὲdeand / but
ὄχλοςochloscompany, multitude, number (of people)
ἐπετίμησενepetimēsen(straitly) charge, rebuke
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
ἵναhinaso that / in order that
σιωπήσωσινsiōpēsōsindumb, (hold) peace
οἱhoithe
δὲdeand / but
μεῖζονmeizon(+ fear) exceedingly, great(-est), high
ἔκραξανekraxancry (out)
λέγοντεςlegontessay
ΚύριεKyrieLord
ἐλέησονeleēson
ἡμᾶςhēmasI
υἱὸςhyiosson
ΔαυίδDauid

Explore community notes on Matthew 20:31

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →