Matthew 18:8 — King James Version← Study notes
“Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.”
Matthew 18:8 — Greek Interlinear
Greek · Matthew 18:840 words
ΕἰEiforasmuch as, if, that
δὲdeand / but
ἡhēthe
χείρcheirhand
σουsouyou
ἢēor
ὁhothe
πούςpousfoot(-stool)
σουsouyou
σκανδαλίζειskandalizei(make to)
offend
σεseyou
ἔκκοψονekkopsoncut down
(off, out), hew down
αὐτὸνautonhe / she / it / same
καὶkaiand / also
βάλεbalearise, cast (out), lay
ἀπὸapofrom
σοῦsouyou
καλόνkalonfair, good(-ly), honest
σοίsoiyou
ἐστινestinam, have been, is I
εἰσελθεῖνeiseltheincome (in, into), enter in(-to)
εἰςeisinto / to
τὴνtēnthe
ζωὴνzōēnlife
κυλλὸνkyllonmaimed
ἢēor
χωλόνchōloncripple, halt, lame
ἢēor
δύοdyoboth, twain, two
χεῖραςcheirashand
ἢēor
δύοdyoboth, twain, two
πόδαςpodasfoot(-stool)
ἔχονταechontahave
βληθῆναιblēthēnaiarise, cast (out), lay
εἰςeisinto / to
τὸtothe
πῦρpyrfiery, fire
τὸtothe
αἰώνιονaiōnioneternal
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Matthew 18:8
Study summaries, cross-references, and discussion