Sign in
Matthew 18:29 — King James Version← Study notes

And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.


Matthew 18:29Greek Interlinear

Greek · Matthew 18:2914 words
πεσὼνpesōnfail, fall (down), light on
οὖνounand (so, truly), but
hothe
σύνδουλοςsyndoulosfellowservant
αὐτοῦautouhe / she / it / same
παρεκάλειparekaleibeseech, call for, (be of good) comfort
αὐτὸνautonhe / she / it / same
λέγωνlegōnsay
ΜακροθύμησονMakrothymēsonbear (suffer) long, be longsuffering, hav…
ἐπ’ep’about (the times), above, after
ἐμοίemoiI
καὶkaiand / also
ἀποδώσωapodōsōdeliver (again), give (again), (re-)pay(-m…
σοιsoiyou
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

πεσὼνpesōnfail, fall (down), light on
οὖνounand (so, truly), but
hothe
σύνδουλοςsyndoulosfellowservant
αὐτοῦautouhe / she / it / same
παρεκάλειparekaleibeseech, call for, (be of good) comfort
αὐτὸνautonhe / she / it / same
λέγωνlegōnsay
ΜακροθύμησονMakrothymēsonbear (suffer) long, be longsuffering, hav…
ἐπ’ep’about (the times), above, after
ἐμοίemoiI
καὶkaiand / also
ἀποδώσωapodōsōdeliver (again), give (again), (re-)pay(-m…
σοιsoiyou

Explore community notes on Matthew 18:29

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →