Sign in
Matthew 17:27 — King James Version← Study notes

Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.


Matthew 17:27Greek Interlinear

Greek · Matthew 17:2731 words
ἵναhinaso that / in order that
δὲdeand / but
μὴnot
σκανδαλίσωμενskandalisōmen(make to) offend
αὐτούςautoushe / she / it / same
πορευθεὶςporeutheisdepart, go (away, forth
εἰςeisinto / to
θάλασσανthalassansea
βάλεbalearise, cast (out), lay
ἄγκιστρονankistronhook
καὶkaiand / also
τὸνtonthe
ἀναβάνταanabantaarise, ascend (up), climb (go
πρῶτονprōtonbefore, beginning, best
ἰχθὺνichthynfish
ἆρονarontake up
καὶkaiand / also
ἀνοίξαςanoixasopen
τὸtothe
στόμαstomaedge, face, mouth
αὐτοῦautouhe / she / it / same
εὑρήσειςheurēseisfind, get, obtain
στατῆραstatērapiece of money
ἐκεῖνονekeinonthat one
λαβὼνlabōnaccept, + be amazed, assay
δὸςdosgive
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
ἀντὶantifor, in the room of
ἐμοῦemouI
καὶkaiand / also
σοῦsouyou
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἵναhinaso that / in order that
δὲdeand / but
μὴnot
σκανδαλίσωμενskandalisōmen(make to) offend
αὐτούςautoushe / she / it / same
πορευθεὶςporeutheisdepart, go (away, forth
εἰςeisinto / to
θάλασσανthalassansea
βάλεbalearise, cast (out), lay
ἄγκιστρονankistronhook
καὶkaiand / also
τὸνtonthe
ἀναβάνταanabantaarise, ascend (up), climb (go
πρῶτονprōtonbefore, beginning, best
ἰχθὺνichthynfish
ἆρονarontake up
καὶkaiand / also
ἀνοίξαςanoixasopen
τὸtothe
στόμαstomaedge, face, mouth
αὐτοῦautouhe / she / it / same
εὑρήσειςheurēseisfind, get, obtain
στατῆραstatērapiece of money
ἐκεῖνονekeinonthat one
λαβὼνlabōnaccept, + be amazed, assay
δὸςdosgive
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
ἀντὶantifor, in the room of
ἐμοῦemouI
καὶkaiand / also
σοῦsouyou

Explore community notes on Matthew 17:27

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →