Sign in
Matthew 15:32 — King James Version← Study notes

Then Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.


Matthew 15:32Greek Interlinear

Greek · Matthew 15:3234 words
GreekMeaning
Ho
thearticleG3588
δὲde
AndwordG1161
ἸησοῦςIēsous
JesusnounG2424
προσκαλεσάμενοςproskalesamenos
having called to himverbG4341
τοὺςtous
thearticleG3588
μαθητὰςmathētas
disciplesnounG3101
αὐτοῦautou
of HimpronounG846
εἶπενeipen
sayverbG3004
ΣπλαγχνίζομαιSplanchnizomai
I am moved with compassionverbG4697
ἐπὶepi
towardprepositionG1909
τὸνton
thearticleG3588
ὄχλονochlon
crowdnounG3793
ὅτιhoti
becausewordG3754
ἤδηēdē
alreadyadverbG2235
ἡμέραιhēmerai
age, + alway, (mid-)day (by daynounG2250
τρεῖςtreis
threeadjectiveG5140
προσμένουσίνprosmenousin
they continueverbG4357
μοιmoi
IpronounG1473
καὶkai
andwordG2532
οὐκouk
nothingadverbG3756
ἔχουσινechousin
they haveverbG2192
τίti
a (kind of), any (man, thingpronounG5100
φάγωσινphagōsin
devour, eat, liveverbG2068
καὶkai
andwordG2532
ἀπολῦσαιapolysai
to send awayverbG630
αὐτοὺςautous
thempronounG846
νήστειςnēsteis
hungryadjectiveG3523
οὐou
notadverbG3756
θέλωthelō
I am willingverbG2309
μήποτεmēpote
lestwordG3379
ἐκλυθῶσινeklythōsin
saidverbG2036
ἐνen
onprepositionG1722
τῇ
thearticleG3588
ὁδῷhodō
waynounG3598
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 15:32

Christ first took away the infirmities of the sick, and afterwards supplied food to them that had been healed. Also He calls His disciples to tell them what He is about to do; 'Then Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the multitude.' This He does that He may give an example to masters of sharing their counsels with the young, and their disciples; or, that by this dialogue they might come to understand the greatness of the miracle.

Jerome · 4th century

For the multitude when they came to be healed, had not dared to ask for food, but He that loveth man, and hath care of all creatures, gives it to them unasked; whence He says, 'I have compassion upon the multitude.'

Chrysostom · 4th century · Hom., iii

In this Gospel lection we must consider in Christ the work of His humanity, and of His divinity. In that He has compassion on the multitudes, He shews that He has feeling of human frailty; in the multiplication of the loaves, and the feeding the multitudes, is shewn the working of His divinity. So here is overthrown the error of Eutyches [margin note: vid. sup. p. 16], who said, that in Christ was one nature only.

Remigius · 9th century
Read all 15 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!