Sign in
Matthew 13:42 — King James Version← Study notes

And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.


Matthew 13:42Greek Interlinear

Greek · Matthew 13:4217 words
GreekMeaning
καὶkai
andwordG2532
βαλοῦσινbalousin
they will castverbG906
αὐτοὺςautous
thempronounG846
εἰςeis
intoprepositionG1519
τὴνtēn
thearticleG3588
κάμινονkaminon
furnacenounG2575
τοῦtou
of thearticleG3588
πυρόςpyros
firenounG4442
ἐκεῖekei
thereadverbG1563
ἔσταιestai
will beverbG1510
ho
thearticleG3588
κλαυθμὸςklauthmos
weepingnounG2805
καὶkai
andwordG2532
ho
thearticleG3588
βρυγμὸςbrygmos
gnashingnounG1030
τῶνtōn
thearticleG3588
ὀδόντωνodontōn
of teethnounG3599
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 13:42

The Lord had spoken to the multitude in parables, that He might induce them to ask Him of their meaning; yet, though He had spoken so many things in parables, no man had yet asked Him aug ht, and therefore He sends them away; 'Then Jesus sent the multitude away, and went into the house.' None of the Scribes followed Him here, from is which it is clear that they followed Him for no other purpose than that they might catch Him in His discourse.

Chrysostom · 4th century

The Lord sends away the multitude, and enters the house that His disciples might come to Him and ask Him privately of those things which the people neither deserved to hear, nor were able.

Jerome · 4th century

Figuratively; Having sent away the multitude of unquiet Jews, He enters the Church of the Gentiles, and there expounds to believers heavenly sacraments, whence it follows, 'And his disciples came to him, saying, Explain to us the parable of the tares of the field.'

Rabanus Maurus · 9th century
Read all 23 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!